魯濱孫飄流記

出版時(shí)間:1959-9  出版社:人民文學(xué)出版社  作者:丹尼爾·笛福  頁(yè)數(shù):239  字?jǐn)?shù):229000  譯者:徐霞村  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

十八世紀(jì)一個(gè)英國(guó)船上的水手在航行中和船長(zhǎng)發(fā)生沖突,被遺棄在一個(gè)荒島上。他在那里與人世完全隔絕,獨(dú)自生活了四年多,才被一個(gè)航海家?guī)Щ赜?guó)。這件事在當(dāng)時(shí)引起社會(huì)上很大的興趣。從未寫(xiě)過(guò)什么文學(xué)作品、年近六旬的笛福,從這件事得到了很大的啟發(fā),從而創(chuàng)作了《魯濱孫飄流記》這部不朽的杰作。曾經(jīng)有人說(shuō),笛福不過(guò)是取得了這個(gè)水手的手稿,并加以增補(bǔ)、修飾、敷衍成書(shū)而已。這種說(shuō)法是沒(méi)有根據(jù)的,也是對(duì)文學(xué)藝術(shù)的特點(diǎn)缺乏認(rèn)識(shí)的表現(xiàn)。笛福自己卻又暗示《魯濱孫飄流記》是他自己一生經(jīng)歷的寓言。這個(gè)說(shuō)法也未必是確當(dāng)?shù)摹5恰遏敒I孫飄流記》確是與笛福的生活和思想密切相關(guān)的。笛福是自己階級(jí)的代言人,魯濱孫也就是按照他的理想創(chuàng)造出來(lái)的人物。同時(shí)《魯濱孫飄流記》也是富有時(shí)代特色的。笛福的一生正是處在資本主義原始積累的時(shí)期,正是處在資產(chǎn)階級(jí)政權(quán)逐漸臻于鞏固的時(shí)期,也是手工場(chǎng)工業(yè)發(fā)展到機(jī)器生產(chǎn)的前夕。資產(chǎn)階級(jí)在一六四。年以暴力取得政權(quán),在笛福出生的那一年,即一六六O年,代表封建反動(dòng)勢(shì)力的斯圖亞王室卻又在英國(guó)復(fù)辟,在笛福二十八歲的時(shí)候資產(chǎn)階級(jí)才又趕走了斯圖亞王室,迎立了奧倫治的威廉。此后英國(guó)資本主義就走上了更為順利的發(fā)展途徑。在這些王室更替的同時(shí),英國(guó)的工商業(yè)迅速地發(fā)展著。紡織業(yè)、造船業(yè)、制造業(yè)和煤鐵的開(kāi)采的生產(chǎn)量增長(zhǎng)得很快,海外貿(mào)易空前發(fā)達(dá),新的工商業(yè)城市在興起,殖民地的種植業(yè)也增長(zhǎng)很快。另一方面卻是連年進(jìn)行殖民戰(zhàn)爭(zhēng),國(guó)內(nèi)政治腐敗,黨爭(zhēng)激烈,統(tǒng)治階級(jí)對(duì)勞動(dòng)人民進(jìn)行極為殘酷的剝削,許多自耕農(nóng)淪為貧民,同時(shí)對(duì)殖民地和未開(kāi)化地區(qū)進(jìn)行壓榨。

內(nèi)容概要

  《魯濱孫飄流記》(1719)是笛福的代表作,描寫(xiě)了商人魯濱孫幸遭遇海難,流落荒島,以百折不撓的毅力改善生存環(huán)境的經(jīng)歷。小說(shuō)頌揚(yáng)了勞動(dòng)精神以及人與自然斗爭(zhēng)的堅(jiān)強(qiáng)意志,主人公魯濱孫也因此成為世界文學(xué)史上一個(gè)著名的文學(xué)形象。

作者簡(jiǎn)介

丹尼爾·笛福(1660?—1731),英國(guó)小說(shuō)家,對(duì)英國(guó)小說(shuō)的發(fā)展起了重大作用。除享譽(yù)世界的《魯濱孫飄流記》外,還著有《辛格爾頓船長(zhǎng)》《摩爾,弗蘭德斯》《大疫年日記》等長(zhǎng)篇。作品擅長(zhǎng)描寫(xiě)具體的行動(dòng)和環(huán)境,細(xì)節(jié)逼真,語(yǔ)言自然、親切。

章節(jié)摘錄

我于一六三二年我出生于英國(guó)北部約克城的一個(gè)體面人家。我不是本地人,因?yàn)槲腋赣H是德國(guó)不來(lái)梅地方的人。他來(lái)到英國(guó)后,起初住在赫爾城,靠做生意掙了一份家財(cái),后來(lái)洗手不干了,搬到約克城住下,在那里娶了我母親。我母親娘家是一家姓魯濱遜的很體面的人家。由于母親的緣故,我叫魯濱遜?克魯茲拿,但由于英國(guó)語(yǔ)音的變化,現(xiàn)在人們叫我們的時(shí)候,或是我們自己叫起來(lái),寫(xiě)起自己的姓名來(lái)的時(shí)候,就成了“克羅索”了,因此我的朋友們也跟著如此叫了。我有兩個(gè)哥哥,一個(gè)是駐佛蘭德的英國(guó)步兵團(tuán)的中校,他的部隊(duì)早先是著名的羅加特上校帶過(guò)的。后來(lái)他因?yàn)楦靼嘌廊舜蛘?,在但刻爾克附近陣亡。至于我第二個(gè)哥哥,我至今還毫無(wú)所知他下落如何,正象我父親和母親后來(lái)不知道我的下落一樣。我在家里排行第三,任何行業(yè)都沒(méi)學(xué)過(guò)。我從幼小的時(shí)候,腦子里便充滿了四海遨游的念頭。年邁的父親叫我受到相當(dāng)程度的教育,不僅進(jìn)行家庭教育,而且還讓我讀鄉(xiāng)村義務(wù)小學(xué)。父親是要我學(xué)法律,可是我卻一心一意要到海外去,其他事情都不能使我滿意。我對(duì)于這件事情的傾心,使我對(duì)于母親和朋友們的懇求和勸告,對(duì)于父親的意志和嚴(yán)命,一概加以強(qiáng)烈的抗拒;我后來(lái)的不幸生活可能注定是由我這樣頑固的怪脾氣引起的。我父親明智而莊重看出了我的計(jì)劃的危險(xiǎn)性,向我提出了不少精辟而嚴(yán)肅的忠告。他有一天早晨把我叫到他的房里(他害痛風(fēng)病不能行動(dòng)),對(duì)我甚為懇切地勸了一番。他問(wèn)我,我除了僅僅為了出去瞎跑以外,有什么理由要離開(kāi)家庭和故鄉(xiāng)。他認(rèn)為,我在家鄉(xiāng)很有機(jī)會(huì)仰仗親友的引薦,立足于社會(huì),且很有希望靠自己努力和勤勉,掙一份家財(cái),過(guò)一輩子快樂(lè)而安適的日子。他告訴我,那些到海外去創(chuàng)業(yè),去冒險(xiǎn),去以非常的事業(yè)顯身?yè)P(yáng)名的人,一般都是窮無(wú)立錐之地的人,否則就是富于資財(cái)和野心的人??墒沁@兩種情況對(duì)我來(lái)說(shuō)不是過(guò)高,就是過(guò)低。他說(shuō)我的地位在中間,或者說(shuō)是中間階層。他以他多年的經(jīng)驗(yàn)覺(jué)得這是世界上最好的階層,最能給人以幸福,既不象那些上層人物,被驕奢、野心,以及彼此傾軋的事情所煩惱,也不象那些體力勞動(dòng)者,必須受盡千辛萬(wàn)苦。他告訴我,有一件事可以證明這種地位是幸福的,那就是,所有人都羨慕這種生活,許多帝王都常常恨不得自己出生于貴賤兩種人之間,慨嘆他們的高貴出身的不幸后果,許多古來(lái)有智慧的人都證明這種地位是幸福的標(biāo)準(zhǔn),因?yàn)樗麄兘?jīng)常向神祈禱,希望既不要過(guò)于富有,也不要過(guò)于貧困。他叫我注意到下層社會(huì)和上層社會(huì)同樣會(huì)碰到生活中的不幸和苦惱;這些災(zāi)難很少發(fā)生在中間地位的人身上。同時(shí)也不會(huì)象下層社會(huì)和上層社會(huì)那樣在生活上變化無(wú)常,忽起忽落。不僅這樣,中等階級(jí)既不會(huì)象那些闊人一樣,由于過(guò)著揮金如土,驕奢淫逸的生活而弄得身心交??;也不會(huì)象那些窮人一樣,由于過(guò)著少吃少穿,終日勞苦的生活而憔悴不堪。又說(shuō),美德、安樂(lè)只有中等階層才能有福氣享受;富裕和安定可以說(shuō)是中產(chǎn)之家的隨身侍女。他說(shuō),中庸克己,遇事不過(guò)分,愉快的交游,寧?kù)o健康,各種稱心如意的樂(lè)趣,各種令人歡喜的消遣,所有這些幸福都屬于中等地位的人;人人都可以在這種環(huán)境里,悠然自適地過(guò)一輩子,既用不著被欲望和發(fā)大財(cái)、成大名的野心所苦,心勞日拙;也用不著勞力勞心,為每日的面包去過(guò)奴隸生活,困難不堪,弄得身心沒(méi)有片刻的安寧;只舒舒服服的過(guò)日子,品嘗生活的甜美滋味,而且也能感到自己越來(lái)越幸福。他接著又慈藹而十分誠(chéng)懇地勸我不要自尋苦惱,不要鬧小孩脾氣,因?yàn)闊o(wú)論從我的家庭出身來(lái)說(shuō),從事理來(lái)說(shuō),這些苦惱都是能夠避免的。他說(shuō),我以我的家境來(lái)說(shuō)用不著自己去找飯吃。他說(shuō)他將竭力幫助我替我設(shè)法,進(jìn)入他向我推薦的這種生活方式。他說(shuō)假如將來(lái)我不能過(guò)一種安適幸福的生活,那只能是我的過(guò)錯(cuò),或我命運(yùn)不好,不能怨他,因?yàn)樽詮乃闯鑫业挠?jì)劃的害處,已經(jīng)針對(duì)這種對(duì)我有害的事提出了警告,已經(jīng)盡了責(zé)任??傊?,他說(shuō)假使我守在家里,聽(tīng)他的話,他一定設(shè)法幫助我;他決不給我任何鼓勵(lì),叫我遠(yuǎn)游,免得對(duì)我的不幸擔(dān)負(fù)責(zé)任。末了,他又叫我以我哥哥為前車(chē)之鑒。他對(duì)于我哥哥,曾經(jīng)同樣認(rèn)真地規(guī)勸哥哥不要到佛蘭德去打仗,但是他不聽(tīng),結(jié)果憑著年青人的一時(shí)沖動(dòng),加入了軍隊(duì),送掉性命。又說(shuō)雖然他將繼續(xù)為我祈禱,卻認(rèn)為,如果我真的要走出這愚蠢的一步的話,上帝一定不會(huì)保佑我,并且當(dāng)我將來(lái)求救無(wú)門(mén)時(shí),我一定會(huì)有時(shí)間來(lái)思前想后,懊悔沒(méi)有聽(tīng)從他的忠告。事后想起來(lái),雖然我相信他當(dāng)時(shí)連自己也不知道,但他最后這段話實(shí)在有先見(jiàn)之明。只見(jiàn)他邊說(shuō)邊流淚,特別在他談到送掉性命的哥哥的時(shí)候。當(dāng)他講到將來(lái)我要求救無(wú)門(mén)、一定會(huì)后悔時(shí),他竟感傷得說(shuō)他的心已經(jīng)充滿了憂傷,中斷了談話,不能再說(shuō)下去了。當(dāng)時(shí)我深深地被這段談話所感動(dòng)。真的,沒(méi)有人能不被感動(dòng),我決定聽(tīng)從父親的話,守在家里,不再起出洋的念頭。但是,唉,不到幾天,決心便無(wú)影無(wú)蹤。簡(jiǎn)單地說(shuō),過(guò)了幾個(gè)星期,為了避免我父親再對(duì)我羅嗦,我決定逃得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的??墒菂s沒(méi)有說(shuō)干就干。等母親比平常高興的時(shí)候,我告訴她說(shuō),我一心要到海外去見(jiàn)識(shí)見(jiàn)識(shí),除此之外我什么事都無(wú)心去做,我父親不如索性答應(yīng)我,不要逼我非要他贊成才能離開(kāi)家庭。我說(shuō)我已經(jīng)有十八歲了,無(wú)論去做一個(gè)律師的助手或是當(dāng)一個(gè)學(xué)徒,都太遲了。我說(shuō)假如去干這些事,我絕對(duì)相信,我一定不會(huì)等到滿師就要背師逃走,跑去航海??墒?,若她愿意替我向父親求求情,讓我出門(mén)走一趟,等我回到家里,覺(jué)得這種事沒(méi)意思,我就不再出外,寧愿加倍努力工作來(lái)彌補(bǔ)失去的光陰。母親對(duì)我這番話很生氣。她告訴我說(shuō),她很清楚,跟我父親去說(shuō)這一類的話絕對(duì)沒(méi)用,因?yàn)樗麑?duì)我的利害關(guān)系知道得太清楚了,絕對(duì)不會(huì)答應(yīng)對(duì)我有害的事情的。又說(shuō)她覺(jué)得奇怪的是,在我父親那樣諄諄告誡,在我父親對(duì)我進(jìn)行過(guò)那樣的談話之后,我怎么會(huì)再想到這一類的事情。她說(shuō)假如我自尋絕路,沒(méi)人會(huì)幫助我;所以我就不用妄想他們會(huì)答應(yīng)我這件事。她自己更不愿意幫助我自取滅亡,免得以后我說(shuō),當(dāng)時(shí)我父親不愿意,而我母親卻愿意。雖然在表面上母親不肯向我父親傳達(dá)我的話,可是我后來(lái)卻聽(tīng)說(shuō),我們的全部談話她都向他訴說(shuō)了,父親聽(tīng)了之后,非常憂慮,嘆息道:“若這孩子守在家里,一定可以幸福;可是如果一定要出洋,他就會(huì)成為世上最苦命的人。我不能同意他?!笔潞蟛坏揭荒?,竟私自逃走了。家里在這一年里,曾經(jīng)幾次向我提議,要我干點(diǎn)正事,我固執(zhí)地加以拒絕了。我經(jīng)常同父母爭(zhēng)辯,抱怨他們?nèi)绱藞?jiān)決地反對(duì)我的愿望。有一天,我偶然到赫爾城去。我去的時(shí)候,心里并沒(méi)有要逃跑的意思??墒堑搅四抢镏螅业囊晃煌檎蛩阕赣H的船到倫敦去。

編輯推薦

《魯濱孫飄流記》由人民文學(xué)出版社出版。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    魯濱孫飄流記 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)83條)

 
 

  •   這本書(shū)講述了主人公魯濱孫的生平。但是實(shí)際上他“漂流”的段落只占整本書(shū)的三分之一左右。我十分喜歡這本書(shū),并且為魯濱孫的生平感到憐憫。
  •   好想去飄流,書(shū)好
  •   以前看電影荒島余生后,想到這本小說(shuō)魯賓孫漂流記,買(mǎi)來(lái)一讀發(fā)現(xiàn)甚是精彩,這次買(mǎi)來(lái)收藏,就是紙張?zhí) ?/li>
  •   原先看的都是閹割版的。非常佩服這個(gè)在島上生活了這么久的人。那需要多大的勇氣與毅力??赡苋硕际潜画h(huán)境逼出來(lái)的。時(shí)與勢(shì)造英雄呀
  •   都是世界名著了還要評(píng)論干嘛
  •   兒時(shí)讀過(guò)的好書(shū),這次是準(zhǔn)備買(mǎi)來(lái)空閑時(shí)重溫并珍藏。人民文學(xué)版的,絕對(duì)是經(jīng)典...
  •   這個(gè)商品不錯(cuò)~人民文學(xué)出版的這個(gè)系列性價(jià)比高,翻譯嚴(yán)謹(jǐn),紙張也不錯(cuò),值得購(gòu)買(mǎi)
  •   大多數(shù)都在人文社的名著名譯(如楊絳譯的堂吉訶德)和譯文社的名著精選(巴金譯的父與子)里買(mǎi)的。其他就是按評(píng)價(jià)高低買(mǎi)的(如傅東華的飄好像是浙江什么出版社的,譯林的呼嘯山莊,傅雷的高老頭,曹嬰撤版,戰(zhàn)爭(zhēng)與和平買(mǎi)的上海什么社的。)比較喜歡譯林的包裝。但是譯林的名譯還是少點(diǎn)。都是因?yàn)橹焐赖哪蔷浠?。他是一部名著,老子還他一部名著。所以比較看重譯者。如果一部作品優(yōu)秀譯者較多就根據(jù)個(gè)人喜好了(如堂吉訶德。那個(gè)董什么的譯的也很好。但是人品一般就買(mǎi)一本,紅與黑一群人譯,選的譯文郝運(yùn)的,基督山選的轉(zhuǎn)譯蔣學(xué)模,我樂(lè)意)
    早知道有企業(yè)經(jīng)典。就不從名著名譯里買(mǎi)了。還是喜歡企鵝的包裝。但是企鵝沒(méi)出完。名譯不多。
  •   還是這一個(gè)版本的好,雖然印裝不佳,但插圖和翻譯還是這個(gè)系列的最好
  •   這一套書(shū)都不錯(cuò),看來(lái)要全部購(gòu)買(mǎi)了。
  •   適合孩子閱讀的經(jīng)典書(shū)目,很好!
  •   字體稍微有點(diǎn)小,但是看著還是不錯(cuò)的,喜歡人民文學(xué)出版社出的書(shū)。
  •   這一出版社的名著系列的這一套,我和我同學(xué)零零散散在當(dāng)當(dāng)上買(mǎi)了很多,價(jià)格不錯(cuò),內(nèi)容好,值得推薦
  •   經(jīng)典名著 百看不厭 開(kāi)卷有益
  •   就就想到了,終于買(mǎi)了。慢慢讀。
  •   小時(shí)候就讀了的書(shū),這次買(mǎi)給兒子讀的,兒子喜歡!
  •   讀到一半了,很有趣
  •   商品不錯(cuò),就是插圖一般,書(shū)也小了點(diǎn)。
  •   還沒(méi)看,就是字有點(diǎn)小了
  •   很早就讀過(guò)了,如今買(mǎi)來(lái)重溫一下。好書(shū)永遠(yuǎn)都有精彩的地方。
  •   經(jīng)典讀本,永遠(yuǎn)不過(guò)時(shí)。不同的意境有不同的感受,不同的感受汲取不同的營(yíng)養(yǎng),是值得讀一輩子的書(shū)之一。
  •   很久前就想買(mǎi)了
  •   人民文學(xué)出版社的書(shū)質(zhì)還是比較可靠的。幼時(shí)讀過(guò),覺(jué)得不錯(cuò)。特此買(mǎi)來(lái)為女兒準(zhǔn)備的。
  •   經(jīng)典好書(shū),不說(shuō)了!
  •   很經(jīng)典的一本書(shū),人文社的版本最好,推薦購(gòu)買(mǎi)!
  •   人文社的書(shū)就是好!
  •   書(shū)本的裝幀一般,紙質(zhì)比較黑。
  •   紙張,裝訂都不錯(cuò)價(jià)錢(qián)合適,很值
  •   原來(lái)想買(mǎi)方原譯的。買(mǎi)了這本書(shū)后,再上網(wǎng)一查,原來(lái)方原和徐霞村是同一個(gè)人的筆名。呵呵。翻譯得不錯(cuò)。買(mǎi)就買(mǎi)好譯者和好出版社的。
  •   這個(gè)版本和翻譯都很棒
  •   人民文學(xué)出版社的這個(gè)系列叢書(shū)非常棒,收藏了很多本.
  •   經(jīng)典書(shū)籍,值得收藏?fù)碛?,好?shū)!
  •   這是我一直想要的一本書(shū),質(zhì)量不錯(cuò)!
  •   人文徐霞村的版本,非常經(jīng)典!收藏來(lái)慢慢看
  •   孩子喜歡,每天都讓我給他讀。
  •   很好很好看,特有趣味。。。。
  •   孩子必讀書(shū)目,我買(mǎi)過(guò)給外甥女和兒子
  •   經(jīng)典名著,不錯(cuò),應(yīng)該讀一讀。
  •   發(fā)貨速度快,書(shū)的質(zhì)量也不錯(cuò)。滿意。
  •   書(shū)的質(zhì)量很好,是正版的,兒子很喜歡讀
  •   那時(shí)魯濱孫其人激發(fā)了偶野外生存的幻想
  •   這本書(shū)看完后,我認(rèn)為非常不錯(cuò),我們?nèi)哪昙?jí)的學(xué)生都認(rèn)為這本書(shū)非常有意思,在魯濱孫這勇敢的佼佼者身上學(xué)到了不少生活中的知識(shí)。比如說(shuō):學(xué)會(huì)怎樣安慰自己,面對(duì)困難應(yīng)該怎樣克服它、當(dāng)危難來(lái)臨時(shí),我們應(yīng)該怎樣冷靜地來(lái)解決這個(gè)問(wèn)題、怎樣去適應(yīng)生活,去適應(yīng)這個(gè)社會(huì)....我認(rèn)為,大家有空閑時(shí),可以去讀讀它,這本書(shū)能讓大家體會(huì)并學(xué)習(xí)到如何解決生活中的許多難題。
  •   經(jīng)典小說(shuō)了,內(nèi)容需要沉下心去看才能領(lǐng)略妙處
  •   有多少人夢(mèng)想著能有一次這樣的冒險(xiǎn)經(jīng)歷!
  •   兒子看完青少版的,覺(jué)得很贊,所以又入手完整版。
  •   五年級(jí)的男孩迷上探險(xiǎn)故事了,于是推薦他看著本經(jīng)典,結(jié)果看得入迷了!
  •   書(shū)確實(shí)挺不錯(cuò)的 但是個(gè)別語(yǔ)句翻譯有點(diǎn)方言化,不懂四川方言的可能難理解
  •   聽(tīng)說(shuō)是因?yàn)榇黉N(xiāo) 所以慢了幾天 好在是周日到的 剛好在家。幫小弟買(mǎi)的 還沒(méi)看 不曉得他喜歡不。
  •   這個(gè)系列,無(wú)須多言,拿下
  •   還沒(méi)讀,不過(guò)拭目以待
  •   里面的插圖是畫(huà)蛇添足。
  •   構(gòu)思巧妙,情節(jié)曲折,一本不可多得的好書(shū)。
  •   總體來(lái)說(shuō),東西還是值得一買(mǎi)。里面有少量整頁(yè)插畫(huà)(版畫(huà))。人民文學(xué)出版社的書(shū)還是有品質(zhì)保證的。
  •   配送挺快,書(shū)挺好,只是其中有兩本的封面的幾個(gè)角有點(diǎn)卷了,不知是不是被水弄濕了。應(yīng)該加強(qiáng)這方面的處理阿
  •   人民文學(xué)出版社的名著名譯插圖本值得收藏。
  •   還可以,買(mǎi)之前專門(mén)挑選了版本,推薦徐霞村的,書(shū)很新,沒(méi)有折角,就是物流慢點(diǎn),包裝他有點(diǎn)不負(fù)責(zé)任了吧,就用個(gè)袋子裝了四本書(shū),如果很薄的袋子破了進(jìn)水怎么辦,另外兩本書(shū)就有折角的地方,我對(duì)書(shū)很珍惜,不喜歡這樣草率的發(fā)貨方式,以后考慮不在當(dāng)當(dāng)購(gòu)書(shū)了,希望改進(jìn)!?。?/li>
  •   字小,行距小,紙張簡(jiǎn)陋,不賞心悅目,閱讀累,易抵觸反感,
  •   可以略讀
  •   只能說(shuō)是一般了
  •   剛買(mǎi)完就降價(jià)了,而且降價(jià)幅度還不小,20%,非常的不爽,紙質(zhì)一般,字體較小,不適合學(xué)生看,當(dāng)時(shí)是沖著譯者買(mǎi)的,但紙質(zhì)跟印刷太差??上Я俗g者的這個(gè)版本了。
  •   價(jià)格合適 翻譯水平一流 值得收藏
  •   紙張質(zhì)量還可以,是簡(jiǎn)裝本收藏不太合適,放在枕邊閱讀最好不過(guò)了,可惜不是完整本
  •   現(xiàn)在這種圖書(shū)的譯本,還找的到這么經(jīng)典的真的不多了。感謝人民文學(xué)出版社把這么經(jīng)典的譯本保留下來(lái)。閱讀這種書(shū)是一種享受。
  •   剛拿到書(shū)時(shí),書(shū)名是《魯賓孫漂流記》以為是錯(cuò)別字都到了書(shū)名上了,真不敢繼續(xù)翻下去了。以為是盜版書(shū)呢,后來(lái)去網(wǎng)上查閱了下,魯賓孫魯賓遜都對(duì),仔細(xì)看下書(shū)的質(zhì)量不錯(cuò),給個(gè)好評(píng)~!
  •   字體偏小,紙張一般,說(shuō)實(shí)話不太適合給小孩子看。出版社應(yīng)該多考慮讀者群體的情況,在生產(chǎn)工藝方面有所選擇。說(shuō)到內(nèi)容就全不同了,翻譯很好,兒子也很喜歡,現(xiàn)在就在書(shū)包里,每天背來(lái)背去。
  •   書(shū)的質(zhì)量好,內(nèi)容也好,適合孩子看?。?!只是字有點(diǎn)小。
  •   本人也是看了大家的評(píng)論才買(mǎi)的,而且豆瓣上也推薦這個(gè)版本,書(shū)內(nèi)容非常不錯(cuò),可能封面不是特別精美,但真正喜歡書(shū)的人又有誰(shuí)只去注意它的封面呢,而不是實(shí)實(shí)在在的內(nèi)容!
  •   卓越的品質(zhì)就是好,買(mǎi)了好多次,從未失望過(guò),這本人民文學(xué)的書(shū)印刷質(zhì)量很好,字體大小適中,孩子超喜歡。會(huì)一直支持卓越。
  •   翻譯不錯(cuò),只是故事情節(jié)就如大多數(shù)人說(shuō)的那樣,就中間寫(xiě)流落在荒島上那一段比較有價(jià)值。
  •   書(shū)的前面還撕了幾頁(yè),真差勁。樓上的評(píng)論是托吧
  •   印刷質(zhì)量非常好,更重要的是版本很好,正文前的簡(jiǎn)介非定常必要。價(jià)格很便宜,是老百姓最需要的書(shū)籍。我們只需要內(nèi)容好的簡(jiǎn)裝書(shū)籍,不需要昂貴的精裝書(shū)籍。
  •   給我妹買(mǎi)的,她看著還行。
  •   上文學(xué)課需要,但是因?yàn)榭催^(guò)少兒版的反倒對(duì)完整版沒(méi)興趣了
  •   侄女正在看,說(shuō)還行。就是字有點(diǎn)小,排版很緊湊,看著有點(diǎn)費(fèi)眼。
  •   都還好,就是字太小了??雌饋?lái)費(fèi)勁。
  •   還沒(méi)看,不過(guò)封面不是很喜歡。
  •   孩子要買(mǎi)的書(shū),看了很喜歡!
  •   題目是錯(cuò)別字吧?!捌饔洝?,不是“飄流記”.真是人民文學(xué)出版社的?
  •   孩子特別喜歡這本書(shū)都讀幾遍了
  •   學(xué)校要求買(mǎi)的,女兒說(shuō)還可以。
  •   非常不錯(cuò)的正版書(shū)籍,孩子非常滿意
  •   我買(mǎi)的第三本《老人與?!?/li>
  •   講述了魯濱孫的離奇遭遇
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7