斯·茨威格中短篇小說選

出版時間:2006-6-1  出版社:人民文學出版社  作者:(奧)茨威格(Zweig,S.)  頁數(shù):450  字數(shù):403000  譯者:張玉書  
Tag標簽:無  

前言

  茨威格初登文壇時,是以抒情詩人的面貌出現(xiàn)的,接著又進行戲劇創(chuàng)作。奧地利作家,不少是詩人、小說家兼劇作家,施尼茨勒、霍夫曼斯塔爾和茨威格均是如此。早在大學時代,茨威格已先后發(fā)表了兩部詩集《銀弦集》和《早年的花環(huán)》。茨威格作為作家,可以說是少年得志?! 〈髮W二年級時,茨威格到柏林去學習了一個學期,主要時間不是用在課堂里聽講,而是用來認識社會,認識人生?! “亓种虚_闊了茨威格的視野。他生活在富裕的維也納市民階層,來往的都是有教養(yǎng)有地位的上層社會男女,何嘗接觸過被社會唾棄、生活在社會底層的人物,何嘗認識過那些離經叛道、用自己怪異荒誕的藝術作品來和現(xiàn)存社會抗爭的現(xiàn)代派詩人和藝術家,又何嘗了解社會的陰暗面、臭氣沖天的陰暗角落。他走進那些未來派的俱樂部,接觸到他從未打過交道的酒鬼、同性戀者和吸毒分子等遭到社會摒棄的人,接觸到一個他見所未見聞所未聞的世界。人生是那樣的廣袤無垠,光怪陸離,五光十色,有光明有黑暗,有善有惡。更重要的是善中有惡,惡中有善。一切閃光的并非全是金子,而一切烏黑的也并不全是糞土!他于是懂得了生活的廣度和深度,也懂得了文學應有的廣度和深度,當時初次接觸到的陀斯妥耶夫斯基的長篇小說《卡拉瑪佐夫兄弟》就是活生生的典范,茨威格于是深思了。  茨威格本來感到躊躇滿志,這是一個初露頭角的青年作家慣有的心態(tài),但是他有足夠的自知之明,能夠客觀地分析和比較自己的作品和名家的杰作,找出差距。他還太稚嫩,太膚淺,必須學習學習再學習。為了表示自己的決心,他把一本幾乎已經完成的長篇小說付之一炬,并且下定決心,先不忙著寫作,而是聽從德默爾的忠告,先通過翻譯向名家學習,再從事寫作,尤其不要貿貿然動手寫長篇!  翻譯是挑戰(zhàn)。它要求譯者以同樣典雅的文體,同樣優(yōu)美的語言來再現(xiàn)原著的輝煌。多少譯者由于才力不濟,把令人贊嘆不已的杰作譯得面目全非,讀來興味索然,多少譯文由于光彩全無使得原作者也因而蒙受不白之冤。翻譯如架橋過河,由于架不好橋,無從過河的事時有發(fā)生。所以當好譯者在某種意義上也意味著當好作者。當然,翻譯和寫作并不是一回事,成功的翻譯家未必都能成為杰出的作家。寫作還需要實踐,尤其需要生活,茨威格的生活積累還不夠豐厚?! ∷坪跸萑肓艘粋€寫作的危機,實際上他是登上了一個新的高度。當他登上一個新的高峰時,他可以居高臨下地俯瞰自己過去的作品,他贏得了一個相當大的距離,可以不帶偏見相當客觀地評論自己的作品,就像評論別人的創(chuàng)作一樣。他花了三年時間,在集中精力從事翻譯的同時,深入生活,學習寫作,創(chuàng)作了他最初的中短篇小說?! ∷牡诙吭娂对缒甑幕ōh(huán)》并不意味著突破。他的第一部詩劇《特西特斯》,盡管轟動一時,也只能視為這位才氣橫溢的青年作家一次成功的嘗試?! ≌嬲耐黄剖撬闹卸唐≌f。本世紀歐洲文壇上有三位作家被公認為是出類拔萃的中短篇小說家,他們是俄國的契訶夫、法國.的莫里亞克和奧地利的茨威格。而作品譯文的語種之多,銷售量之大,則以茨威格為最?! 〈耐裨谏倌陼r代發(fā)現(xiàn)的一個秘密,乃是成年人在愛情婚姻上的虛偽。他們裝出道貌岸然的樣子,其實在愛情生活上表現(xiàn)了驚人的兩重性,這一發(fā)現(xiàn)使少年茨威格深受震動。他于一九一一年發(fā)表的小說集《早年的經歷》,從不同的角度描寫和處理了這一問題,實際二三是寫他自己成熟過程中對周圍世界的發(fā)現(xiàn)和感覺?!都彝ヅ處煛窂囊粚π〗忝玫囊暯敲鑼懸粋€善良純潔的女教師,受到誘騙,遭到拋棄,從而使這兩個天真無邪的小女孩對這本來溫馨美好的家庭產生了極度的恐怖,增長了閱歷,失去了兒童的純真,猶如進入一座密不透風陰暗深邃的叢林,危機四伏,吉兇難卜。這就是她們第一次看清的世界,第一次了解的人生?!痘馃鹆堑拿孛堋穭t從一個十歲男孩的視角來觀察一個花花公子如何利用這孩子的信任和依戀達到接近和勾引他母親的目的?!  兑股鼥V》是這個集子里的第一篇,寫的是一個少年在夜色朦朧之中和一個神秘的少女度過了幾個銷魂蕩魄的夜晚而始終不知道這迷人的女神究竟是誰。他的三個表姐,還有其他女眷,都有可能,又都不可能。他探詢、查考,終不得解。故事?lián)渌访噪x,夜間激情似火,白天冷若冰霜,使少年陷于迷惘。他一直把二表姐誤認為是那個默默不語和他共度良宵的仙女,把她供在心里,把純真的愛奉獻給她。為了看她一眼,他爬上她窗前的大樹,最后從樹上摔下,折斷腿骨。這個愛的啞謎使他痛苦,也給他帶來神秘的歡樂。可是在他臥床養(yǎng)傷的時候,這個夜色朦朧中的女神飄然而至,露出了自己的真實面貌。出乎意料的是,這位女神不是他朝思暮想的二表姐,而是他根本沒有想到過的三表姐。他簡直以為自己身在夢中,那是朦朧夜色之中產生的令人難以置信的幻夢。  茨威格用印象主義手法描繪朦朧夜色中的花園和令人目迷神眩的幽會:  夜色朦朧,萬籟俱寂,馥郁的濃香,使人心醉,泄露了淹沒在黑夜之中的似錦繁花。泉水淙淙,樹影幢幢,更使人感到花園的幽深,林木的茂密?! ∫?,神秘莫測,清涼靜謐,暑熱消退,喧聲盡逝。少年的心里可并不平靜,青春在騷動,激情在翻騰,朦朧的渴望,無名的悵惘驅使他在林間徘徊,在樹下躑躅。突然間一道白光,一縷輕紗,一片浮云,從天外飛來一個仙女,從夜空降落一位女神,像朦朧的夜色一樣虛無縹緲,似真似幻,來似春風去如朝露,飄然而至,倏然而逝,只留下蕩氣回腸的回憶,嗒然若失的悵惘。這意外的艷遇,銷魂的時光,激情如火,柔情似水,像一闋迷人的夜曲,詩意盎然,動人心弦,匯成小說《夜色朦朧》的主旋律?! ∫坏桨滋?,這闋浪漫主義的夜曲便戛然而止,神話世界變成了現(xiàn)實世界,詩意頓消,朦朧的夜色變成刺眼的強光,清幽靜謐的林間小徑代之以笑語喧嘩的豪華客廳。激情如火,柔情似水的仙女再也不見蹤影?,F(xiàn)實中只有貴族小姐,上流社會的女子。她們全都嫻雅端莊,神情高傲,態(tài)度凜然。這些冷若冰霜、穩(wěn)重審慎的小姐當中竟會有一人和他共度銷魂蕩魄的夜晚,向他揭示愛情的秘密,讓他痛飲人生歡娛的香醇、醉人的玉液瓊漿!在朦朧的夜色中,在幽靜的樹耕里,這位謎樣的女主人公卸去了白天驕矜的面具,露出懷春少女的本來面目,渴望著愛情的歡樂,毫不忸怩作態(tài)。然而她畢竟還是這個階層的特殊產物,即使在戀情正濃,最為銷魂的瞬間,她也不忘保守秘密,絕不讓少年知道她究竟是誰。為了不讓少年探明她的底細,她一聲不吭,一字不吐,寧可忍受巨大的痛苦。因為一出聲就會泄露自己的聲音,讓人知道她是何人。她像精靈一樣,出沒于朦朧的夜色之中,來去飄忽,行蹤詭秘,是嬌羞?是顧慮?還是視愛情為兒戲構習慣和本能?啊,這奇怪的變幻,白晝和黑夜,現(xiàn)實和虛幻,熱烈和冷淡,矯飾和純真,像兩個旋律交替出現(xiàn),把這不諳世事的少年弄得目眩神迷。是他經歷了一場幻夢,夢見仙女下凡,還是這些小姐善于裝假,使人真?zhèn)文??這撲朔迷離的晝夜變幻,給他歡樂,給他痛苦,使他意外地鐘情,使他過早地失戀。如果說這也是倫勃朗光與影對照的技法,那么這個朦朧夜色中發(fā)生的迷人故事,則是為了襯托出強光照射下白晝的現(xiàn)實生活業(yè)已失去純真,變得虛偽矯飾?! ∵@離奇的故事說明上層社會奇怪的雙重道德。這對于涉世未深、真情未泯的少年自然是個痛苦的洗禮。真相大白之后他反而大失所望,感到受騙,受到愚弄,他純真的初戀被人戲耍。這意外的愛情經歷和奇特的失戀之苦,給他留下苦澀的回味,難以磨滅的傷痕。他帶著一條跌斷后重新治愈的腿和一顆受傷后難以愈合的心離開了表姐們,告別了少年時代,走進了更加撲朔迷離、真?zhèn)坞y辨的成年人世界?! ∫痪哦瓿霭娴男≌f集《馬來狂人》,標志著茨威格的寫作已達到了成熟期。這個集子收入的《女人和大地》用象征主義手法交替描寫干渴的大地對雨水的渴求和懷春少女對性愛的渴望?!兑粋€陌生女人的來信》是一個對愛情忠貞不貳的癡情少女的絕筆。她在十三歲時便暗戀著鄰居青年作家R。五年后她重返維也納,每天到他窗下等候,被他誤認為賣笑女郎,但她絕不向他暴露身份,絕不向他呼救求援,默默地承受著生活的重擔、社會的歧視、貧困的折磨和疾病的摧殘。這種無所企求、真摯無私、充滿獻身精神的愛,在肉欲橫流、金錢肆虐的時代,更顯得超凡脫俗、凄婉動人。一朵鮮花在隱蔽的角落無聲無息地枯萎,只有這一疊素箋發(fā)出震撼人心的無聲敘述,像從另一個世界吹來一陣凄慘的冷風,帶來一股不能得到的信息,已逝者的信息,使我們想起一個悄然逝去、飲恨終身的無名女子的悲傷心曲?!  恶R來狂人》是茨威格的代表作之一,與《一個陌生女人的來信》齊名。  《馬來狂人》描寫印度洋上的赤道之夜,郁悶炎熱,令人窒息。船舷旁黑暗的角落里,有一個借酒澆愁的怪人。從他的嘴里,我們聽到了一個驚心動魄的故事:一個德國醫(yī)生,由于偶然的過失,流落在亞洲熱帶叢林中苦熬歲月。突然有一位美麗的貴婦人奇跡似的闖入他的生活,求他幫她墮胎。他同意干這違法的事情,條件是:她必須委身于他。這個高傲的女人向他報以一聲輕蔑的長笑,轉身離去。他像馬來狂人似的對她窮追不舍?! ∵@個生性高傲、寧死也不愿受辱的女人,不幸做了商人婦,內心苦悶,在追求愛情自由的過程中不幸懷孕,在求救時,又不幸遇見了一個乘人之危的醫(yī)生。于是她鋌而走險,不惜冒生命危險,讓一個無知的老嫗為她墮胎,最后流血不止,悲慘地死去。這說明她絕非生性輕浮。她愛名譽甚于生命。彌留時,她并不追悔往事,只怕死后名聲受到玷污?! ♂t(yī)生發(fā)狂似的跟蹤追去,不再是為了滿足自己的欲望,而是為了向她提供幫助。他雖然在某種意義上促使這個女人采取下策,造成她的死亡,但是在她死后,他卻成了她遺囑的執(zhí)行者,為捍衛(wèi)她的名譽不惜舍棄自己的生命。他以決死的態(tài)度迫使法醫(yī)簽署“暴病身亡”的驗尸證明。然后他放棄一切,乘上返回歐洲的海輪,暗中守護著她的靈柩。在她丈夫打算移棺上岸,以便開棺驗尸的緊急關頭,他從船上縱身跳下,和鉛棺一起沉人海底,以生命為代價履行了自己在死者彌留時許下的諾言。這些行動雖然不能完全抹殺他過去的卑劣行徑,至少在一定程度上表現(xiàn)了他補贖前愆的誠意?! 〈耐裨凇恶R來狂人》這篇小說里,不僅僅是要敘述一個離奇的故事,而是通過心理分析的方法讓我們看到人的靈魂深處各種激情的波動。就是這些內心世界的驚濤駭浪,造成了主人公的悲劇命運,使得表面看來怪異荒誕的現(xiàn)象變得合情合理。茨威格不是用犀利的解剖刀和外科醫(yī)生的客觀冷靜態(tài)度解剖人的靈魂,然后不動感情地寫下病歷和診斷書;作者在發(fā)掘人物內心、刻畫人物命運的時候,顯然充滿了同情。作者動情,作品才能動人。這是他的作品直扣人們心扉、引起人們共鳴的一大秘訣?!  兑股鼥V》和《馬來狂人》出自同一個作者的筆端,然而風格迥異,情趣不同。相同的只是細膩深刻的心理分析,以及蘊藏在作多中的強烈激情和濃郁詩意?! 〈耐竦奶厣谟趯π撵`的挖掘,他把我們引入一個奇妙的世界,似曾相識卻又陌生。這就是人們的內心世界。我們看到的蕓蕓眾生,日出而作,日入而息,生活平靜,外表平靜,沒有戰(zhàn)亂,沒有災禍,沒有使人大悲大喜的原因,然而人們的內心卻如波濤洶涌的大海,潮漲潮落,騷動不寧,內在的激情、愿望、沖動在翻騰?!恶R來狂人》中的那位男主人公,生活在叢林里,炎熱的天氣、單調的生活、難熬的孤寂,使得這位醫(yī)生的心早就像一根繃緊的弦,潛藏著無窮無盡的能量。待到那位商人的妻子飄然而至,他內心的狂濤便再也控制不住,于是情節(jié)便以令人喘不過氣來的驚人速度發(fā)展,一瀉千里,直到悲劇的結尾。我們眼前只看見一個人在飛奔,騷動不寧的內心驅使他一往無前。他想救她,想幫助她,想防止她跳進毀滅的深淵。可是她也在飛奔,她是在逃避這個對她不安好心的男人,她在維護自己的尊嚴,她在逃向死亡。小說的情節(jié)是平淡的。沒有海嘯臺風,沒有雷鳴電閃,沒有隆隆炮聲,沒有人喊馬嘶,然而在這兩個人的心里,卻是怒潮起伏,狂濤激蕩。一個在奮力地追,一個在沒命地逃;一個急于表白、急于道歉、急于警告,另一個在憤怒地譴責、厭惡地唾棄、恐懼地驚叫。而這一切都在無言之中進行?! ∫痪哦吣甏耐癜l(fā)表了他的又一部中短篇小說集《感情的混亂》。顧名思義,這里收集的小說也是偏重感情世界的種種糾葛。其中《一個女人一生中的二十四小時》講一個年輕的賭徒,沉溺太深不能自拔,小說中的女主人公出于同情,為了挽救他,給他以溫情。然而繾綣柔情也敵不過賭癮,他終于走上了絕路,開槍自殺。小說著重描寫他的一雙手,這雙手反映出主人公復雜的感情:焦急的等待、迫切的期望、泰然自若、失望頹喪、孤注一擲、心灰意冷。這種病態(tài)的激情在生活中有,在偉人身上也有表現(xiàn)。俄國偉大的作家陀思妥耶夫斯基一度是個賭徒,曾在一夜之間把一切全都輸光。這種內在的激情是人的內心世界的組成部分?! 〈耐竦闹卸唐≌f不僅限于以上三部小說集;還有一些膾炙人口的名篇散見于報紙雜志,反映生活的不同側面,表現(xiàn)不同人物和題材?!镀绽貭柕拇禾臁泛汀独锇旱幕槎Y》都是表現(xiàn)不同情況下婚姻和戀愛中戀人們,尤其是女性的心理活動,或勇敢,或恐懼,或陶醉,或失望。寫得深刻動人,不落俗套?! 〈耐竦姆磻?zhàn)反法西斯作品《無形的壓力》和《象棋的故事》同樣側重對內心世界的描繪。第一次世界大戰(zhàn)后期,茨威格在瑞士蘇黎世寫的反戰(zhàn)小說《無形的壓力》,描寫大戰(zhàn)期間年輕的德國畫家費迪南和他的妻子鮑拉僑居在瑞士蘇黎世河畔的一個鄉(xiāng)村里。畫家接到領事館的通知,要求他立即回國,再度參加體檢,盡管他在國內體檢時沒有通過,免服兵役。顯然這就意味著被征召入伍。畫家對這場野蠻的戰(zhàn)爭深惡痛絕,可是接到通知又不敢違抗命令,思想斗爭極為激烈。畫家身在國外,照理可對這項通知不予理睬,可是無形的壓力摧毀了他的意志,迫使他不顧愛妻的開導和勸阻,按時去領事館報到,按時收拾好行裝,按時前往車站,擺脫以自殺相威脅的妻子,像著了迷似的跳上火車,駛向德瑞邊境?! 〈耐裆鞍l(fā)表的最后一部小說《象棋的故事》,是一篇優(yōu)秀的反法西斯小說。它和為數(shù)甚多的反映法西斯暴行的文學作品不同,不是著力描寫集中營里黨衛(wèi)軍如何施虐,集中營外蓋世太保如何瘋狂,不描述人們熟知的皮肉痛苦,無數(shù)的鮮血、酷刑,無數(shù)的呻吟、哀號,而突出的是法西斯的“文明”的暴行??瓷先ゲ淮虿涣R,也無強制苦役,不受凍,不挨餓,單人獨住,不上手銬腳鐐,沒有威脅恐嚇,然而這種無形無聲的酷刑對人的精神摧殘,比嚴刑拷打有過之無不及。他讓人看到,與世隔絕,被人遺忘,生活在真空、虛無之中,會對人的心靈造成多么難以忍受的壓力,對人的心靈造成多么巨大的摧殘。小說通過主人公B博士的命運讓人信服地看到這種酷刑,雖然無聲無形,卻比有聲有形更為兇殘!  文藝創(chuàng)作不可能不師法前輩,問題在于如何廣采百家之精華,形成獨特的風格。藝術的生命在于創(chuàng)新,創(chuàng)新絕不意味著割斷歷史、不要傳統(tǒng)。茨威格的創(chuàng)作究竟算是哪一家哪一派?他認真學習過巴爾扎克、陀思妥耶夫斯基、托爾斯泰、司湯達,同時又熱衷于翻譯維爾哈倫、魏爾蘭、保爾·瓦勒里。他研究過尼采的哲學,也接受了弗洛伊德的學說。他對現(xiàn)代派作家、藝術家的藝術創(chuàng)新,揭露社會的獨特手法頗為贊賞。能說他是現(xiàn)代派?可是他對歌德推崇備至,他作品里有非常明顯的古典文學烙印。能說他是古典文學的嫡傳弟子?我們于是想到海涅的一個具有真知灼見的論斷:“對每個天才都必須進行研究,都只能以他想干什么來評判他。這兒需要回答的問題只是:他有沒有掌握表現(xiàn)自己思想的手段?他是否使用了正確的手段?這樣做才算腳踏實地。我們不再以主觀的愿望去框別人的形象,而是努力理解藝術家在體現(xiàn)自己的思想時所擁有的天賦的手段?!薄 〈耐癫]有在表現(xiàn)方式上標新立異。他整個的傾向是寫實的,離奇晦澀、怪異神秘的東西與他無緣。盡管他寫的人物是被生活壓成奇形怪狀的畸形人,他們的心靈是扭曲的,但是對他們的表達和描述并不古怪亦不荒誕。他并不是把一些膿血污穢當做珍奇頗有得色地展現(xiàn)在讀者面前,而是在描寫他們的傷痕和血跡的同時,對他們的不幸傾注了滿腔同情。這就不同于自然主義。自然主義者,正如梅林所說,興致勃勃地去描寫骯臟病態(tài)的東西,仿佛這不加選擇的客觀描寫本身便是目的。同時也不同于日后的新寫實主義,這些人早已心如槁木死灰,可能是哀極而心死,作品有一股冷峻肅殺之氣,令人心悸頹喪,悲觀消沉,似乎業(yè)已看透人生,故而調子低沉。而茨威格的作品里有一股激情,在黑暗中有一線光明。在那些人類渣滓身上,他還要去尋找一丁點可以肯定的符合人性的東西。這樣人們的失望之中還有一點希望,在頹喪之余還有些許慰藉。這就是他稱之為理想主義的東西?! 〈耐裆朴诓砂倩ㄖ郏“偌抑L來為己所用,并且予以發(fā)展,成為獨創(chuàng)。在他的小說中,例如《夜色朦朧》的開頭,不僅可以看出印象主義手法的痕跡,甚至可以追溯到德國浪漫主義大師的文學寶庫,但是故事的完整、情節(jié)的安排、詩意的氣氛,又可以看出古典大師的影響,合在一起就形成他自己獨特的風格。  茨威格的作品偏重感情生活,著重內心世界。在他的小說里,沒有眾多的人物,沒有宏偉的場面,沒有驚心動魄、曲折離奇的情節(jié),功夫在內心矛盾的刻畫和描繪,內心世界的發(fā)掘和解剖。他不僅善于運用內心獨白,也善于運用情景交融的客觀描繪或第三者敘述等手法。總之,為了達到目的,任何藝術手段均可為我所用。不是為技巧而技巧,而是有自己的藝術目的、思想目的。抒情的氣氛,生動的情節(jié),深刻的心理刻畫,豐富的思想內涵,全都包括在內。而這一切恰好是各種讀者從自己不同的藝術趣味的角度出發(fā)都會歡迎的。這就是他成功的秘訣。  茨威格著重刻畫內心,但也不忽視故事情節(jié),他喜歡以第一人稱敘述,而為了使人物能真的傾吐衷情,必須設置特殊的環(huán)境。敘述者不可能無動于衷地敘述,再客觀也難免有主觀感情色彩。以《馬來狂人》為例,這些情節(jié)實在也是心理分析所必需的。我們從茨威格得到的啟發(fā)是:對任何技法不存偏見,不以個人愛憎決定取舍。現(xiàn)代派文學的手法當年對茨威格而言,是真正的新奇,真正的新穎。他吸取其中的滋養(yǎng),可并未變成它們的奴隸。就題材而論,他并不限于施尼茨勒的“愛與死”,就技法而論,他也沒有寫過一篇純“內心獨自”的小說,便是心理分析法,他也是按照自己的方式,通過種種途徑來進行,或描寫歷史畫卷,或刻畫內心活動,或用情景交融的手法,而且特別與眾不同的是,他的小說總籠罩著一股或濃或淡的詩意氣氛,這大概和他從寫詩起家是密不可分的。  心理分析是茨威格小說的一大特點,意識流的手法也是茨威格經常采用的手法,人們往往把茨威格的作品當做弗洛伊德學說的注解,仿佛茨威格也是一個典型的意識流派小說家??墒橇_曼。羅蘭說:“能用一個定義全面概括的作品,都是毫無生命的死物。”茨威格的作品恰好充滿生機,半個世紀來,讀者對之始終興趣盎然。顯然,茨威格學習了意識流派的手法,而沒有亦步亦趨地模仿這一派的寫作技巧。了解一下茨威格對意識流小說的態(tài)度,有助于進一步了解茨威格。  意識流小說對傳統(tǒng)的小說而言,是一個突破,是一種變革,有別于傳統(tǒng),開拓了新的天地,展現(xiàn)了新的有待開發(fā)的處女地,也就是茨威格在評價弗洛伊德時說的那些“顯現(xiàn)在地上,又深埋在地下”,被人“莊嚴地宣布為禁區(qū)”的“情欲世界”。照理這樣的小說應該是人們喜聞樂見、百讀不厭的讀物才是,但是實際情況并不是這樣。我們舉喬伊斯的《尤利西斯》為例,關于這部小說的藝術成就,很多學者在文學史和文學專著里面都有很多論述,我們就不在這里一一列舉,只介紹一下茨威格自己對這部小說的評論。  一九二八年茨威格讀了《尤利西斯》以后;寫了一篇《詹姆斯。喬伊斯的(尤利西斯)簡介》。文章一開頭茨威格便寫道:  “使用說明:請先找一個結實的支點,這樣在閱讀這部篇幅無比浩瀚的長篇小說時,不必從頭到尾把書捧在手里,因為此書幾乎長達一千五百頁,拿在手里沉甸甸的,活像一個鉛塊?!彼岬?,有人把這本書捧為“本世紀最偉大的散文作品”和“我們時代的荷馬史詩”。他警告讀者在閱讀的時候,心里不要產生“稀奇古怪的種種期待”。而要“拿出全部耐心和公正(因為閱讀時也會惱火)”,然后再開始閱讀。第二部分,他提到:“種類:這是一部長篇小說嗎?不是,根本不是:這是從人的精神里產生出來的一團混亂,是一首宏偉壯觀的狂想曲,是在頭腦里演出的稀有罕見的瓦爾普吉斯的狂歡之夜,一部描寫心理狀態(tài)的電影,它以飛快的速度一掠而過,微微震顫。與此同時,遼闊寬廣的心靈景色充滿了才氣橫溢、靈巧精美的細節(jié)描繪,搖搖晃晃地從你眼前閃過,雙重的思想、三重的思想、各式各樣的思想重疊映現(xiàn),雜亂無章,擁擠不堪,蜂擁而來。是心理學的一次縱酒狂歡,配備了一臺新式技巧的速拍緩映機,把人的每一個動作,每一個內心波動都分解成它們所含有的原子。是潛意識的一支塔蘭苔拉舞曲,奔放,瘋狂,各種念頭飛快旋轉,洶涌奔流,把正好橫在路上的一切,不加選擇全都一起沖走,最崇高的思想和最平淡的想法,光怪陸離的念頭和弗洛伊德式的觀念,神學著作和淫穢文字,抒情的典雅詞句和馬車夫的粗鄙俚語,全都混雜在一起——可以說是一片混沌,但是它并不是一個酩酊大醉的蘭波式的頭腦做的一場昏夢,酒意正濃,昏昏沉沉,鬼迷心竅,神志不清,而是由一個思想犀利、譏誚成性、玩世不恭的知識分子放肆大膽地故意安排的。讀的時候,你會高興得大聲喊叫,惱火得暴跳如雷,你會疲乏不堪,又感到被人一鞭抽醒,最后昏昏欲睡,仿佛乘坐了十小時旋轉木馬,或者一刻不停地在聽著音樂,先是那種刺耳的、笛音一樣尖利的音樂,然后又是鼓號齊鳴震耳欲聾的音樂,爵士樂隊奏出的粗獷狂野的音樂,可是自始至終是詹姆斯·喬伊斯的有意識地現(xiàn)代化了的語言音樂,在這里投身到一種精巧至極的語言狂歡會中去,這是曾經在世界上所有的語言里進行過的最為精巧的語言狂歡會之一。在這本書里,有一些英雄主義的東西,同時也有一些東西抒情地模仿著藝術,所以說這是貨真價實的一片混亂,是黑糊糊的一大團,在這里面魔鬼以最最放肆大膽、最最挑動人心的方式,嘲弄著神圣的精神,怪里怪氣地扮演著精神,然而,這是空前絕后的,難以重復的,新穎別致的?!薄 ∽詈蟠耐駥@本書進行了一個綜合的評述?!熬C述:此書是一塊月球上的隕石,頭朝下一跤跌進了我們的文壇,是個了不起的壯舉,一本空前絕后的奇書,奇幻無比,只許出自這一個人的手筆,這是一個頑強的個人主義者,一個獨來獨往的天才所進行的英雄主義的試驗。沒有荷馬史詩的特點,絲毫沒有。荷馬的藝術在于脈絡清晰,線條純凈,而這張熒光閃爍的屏幕,反映的是精神冥府,正是由于它畫面飛馳而過,才吸引著人們的心靈?!贝耐裨谶@里明確指出,這本書是個“絕無僅有的試驗,任何比較都無法進行”。盡管他在全文的最后提到:“人類將像對待一切神秘莫測之物一樣對它肅然起敬,反正今天已經如此,人類向這個偏執(zhí)的、猛烈的、誘人的成就致敬,向詹姆斯·喬伊斯表示敬意,敬意”;但是他在結尾之前卻預言,喬伊斯的試驗是無法模擬,因而也不會傳宗接代的。茨威格說,喬伊斯的這本書“和誰也不配對,大概因而也不會產生后代”?! 〈耐褚运毺氐恼Z言,對這本小說,對這樣一種所謂純意識流的小說進行了極為深刻的分析。既然我們寫作是為了贏得讀者,是為了讓讀者得到藝術的享受,那么我們就不能把我們的作品創(chuàng)造得和真正的意識流那樣混雜。文學畢竟不是雜亂的人的意識的翻版,這樣做就完全違背了文學的初衷,完全失去了文學的價值。所以,盡管茨威格在這里也使用了相當多肯定和褒揚的言詞,但實際上他認為這種作品和文學史上的大師們的名著是不能相提并論的。它不同于荷馬史詩,也不同于陀思妥耶夫斯基的小說。它天馬行空,獨來獨往,前無古人,后無來者,只能成為文學史上一個異象,而不可能成為人們學習的范文。它注定是沒有后代的?! ∈聦嵣犀F(xiàn)代文學中涌現(xiàn)出來的膾炙人口的作品,幾乎都采用了意識流的手法,但是沒有一個作家會頭腦發(fā)昏到去模仿《尤利西斯》的地步。我們也許可以這樣說,意識流或者內心獨白,作為表現(xiàn)人們內心世界的文學技巧和手段是成功的、有效的,但如通篇以再現(xiàn)人的意識的雜亂無章為目的,恐怕很難成功?! ∥乃嚠吘共皇钦軐W、政治,單單運用思維而不訴諸人的感情,很難發(fā)揮文藝的功效。席勒說悲劇能給人以快感,使人的心靈滌蕩,起到凈化的作用,就是建立在文藝有動人心魄之力這一前提之上。而要刻畫人的感情,必須展示人們的內心世界。茨威格的長處,恰好在于表現(xiàn)人們心靈時的深度。他是出于這方面的需要才采用心理分析、內心獨白這些手法。他不是小說寫作技巧的革新者,而是運用多種表現(xiàn)手法取得成功者;他不去追求形式的新,而是追求內容的新,只有內容上達到了新穎和深邃,作品才會厚重并吸引人。  這些特點,使得茨威格的作品在今天還深受世界各國讀者的歡迎。幾十年來,茨威格在中國找到越來越多的熱情讀者,證明他的優(yōu)秀作品已經越過不同語言、不同文化和自然條件造成的鴻溝,使他成為中國作家和中國讀者的摯友。但愿這本茨威格中短篇小說選能為他在中國贏得更多的知己。

內容概要

  本書收入《一個陌生女人的來信》、《象棋的故事》等十六篇茨威格最為膾炙人口的中短篇小說。

作者簡介

斯·茨威格(1881-1942),奧地利作家。作為詩人登上文壇,德國法西斯上臺后,流亡英國和巴西,后與妻子在巴西自殺。一生著作甚豐,體裁多樣,尤為擅長人物傳記和中篇小說,被譽為中篇小說圣手。其作品多側重心理分析。代表作有長篇小說《心靈的焦灼》,自傳《昨日的世界》,

書籍目錄

普拉特爾的春天(1900)貴婦失寵(1910)夏日小故事(1911)家庭女教師(1911)夜色朦朧(1911)火燒火燎的秘密(1911)馬來狂人(1922)一個陌生女人的來信(1922)女人和大地(1922)日內瓦湖畔的一個插曲(1922)看不見的珍藏(1924)一個女人一生中的二十四小時(1927)里印的婚禮(1927)無形的壓力(1929)象棋的故事(1941)償還舊債(1951)

章節(jié)摘錄

  普拉特爾的春天  她像一陣旋風似的從門口沖了進來?!  拔业囊路蛠砹藛?”  “沒送來,小姐。”使女答道,“我也不大相信今天這衣服還會送來。”  “當然不會送來了。我知道這個懶家伙?!彼碌?,聲音里顫抖著一陣強壓下去的抽泣?!艾F(xiàn)在是十二點,一點半我就該乘車出門到普拉特爾公園去看賽馬。這個蠢貨害我去不成了,碰巧今天的天氣這樣好?!薄 ∷鹈叭桑鐥l纖秀的身子猛地一下倒在那張狹窄的波斯長沙發(fā)上,長沙發(fā)罩滿了毯子和流蘇,放在這間布置得光怪陸離,然而俗不可耐的閨房的一角。她沒法去參加賽馬會,而通常在這種場合,她作為眾人熟悉的貴婦和著名美女,總是扮演著重要的角色。她為此氣得索索直抖,從她那戴了許多戒指的手指夾縫里流下了滾滾熱淚?! ∷瓦@樣躺了幾分鐘,然后稍稍抬起身子,這樣她的手便可以夠著那張英國式的小桌,她知道巧克力糖就放在這張小桌上,她機械地把糖一粒又一粒地送進嘴里,讓它慢慢融化。她一夜未眠,極度疲勞,涼爽的屋里半昏半黑的光線和她那巨大的痛苦合在一起,同時發(fā)揮作用,使她慢慢進入夢鄉(xiāng)?! ∷思s莫一個小時,睡得不沉,沒有做夢,半睡半醒,還多少意識到一些身邊的事情。她非常漂亮,盡管此刻眼睛閉著。平時這雙眼睛顧盼神飛,是她身上最吸引人的地方,只有那兩道精心描過的眉毛賦予她一種社交場上的貴婦人模樣。不然,人家此刻真會把她當做一個沉沉入睡的孩子。她臉上的輪廓線條是那樣清秀,那樣勻稱,睡神從她臉上把她因為失去快樂而產生的痛苦一掃而光?! 】煲稽c鐘的時候她醒過來了。對于自己睡了一覺感到有些吃驚,漸漸地她記起了所有的事情。她拼命打鈴,神經質地一再打鈴。使女應聲走進房來。  “我的衣服送來了嗎?”  “沒有,小姐。”  “這個該死的家伙,她明明知道我需要這件衣服,現(xiàn)在完了,我沒法兒去了?!薄 ∷拥靥似饋恚讵M窄的閨房里來來回回跑了幾圈,然后把腦袋探到窗外看看她的馬車來了沒有?! ‘斎唬R車已經來了。只要該死的女裁縫來了,一切都會配合得盡善盡美,可是現(xiàn)在她不得不待在家里。她漸漸產生了這樣一個念頭:她不幸極了,世界上再也沒有一個女人像她這樣不幸?! 】墒潜瘋麕缀踅o她一種快感,她無意中發(fā)現(xiàn),在悲哀中自我折磨有它獨特的魅力。在這種情感支配下,她命令使女把她的馬車打發(fā)走,馬車夫非常愉快地接受了這道命令,因為在賽馬的這一天他可以做一筆好買賣?! 】墒撬齽偪匆娺@輛時髦馬車飛馳而去,就已后悔下達  ……

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    斯·茨威格中短篇小說選 PDF格式下載


用戶評論 (總計121條)

 
 

  •   斯·茨威格(1881-1942),奧地利作家。作為詩人登上文壇,德國法西斯上臺后,流亡英國和巴西,后與妻子在巴西自殺。一生著作甚豐,體裁多樣,尤為擅長人物傳記和中篇小說,被譽為中篇小說圣手。其作品多側重心理分析。代表作有長篇小說《心靈的焦灼》,自傳《昨日的世界》,
  •     第一次讀茨威格的作品,是在一個悶熱的夏天,圖書館一樓像烤箱似的冒著熱氣,又潮濕異常,木制的書架泛起了白色的薄霧,一滴滴流下汗來。
      
       在這里令人難忘的燥熱中,在一排排新鮮或是古舊的書中,斯臺芬?茨威格的作品映入眼簾。它來得如此突然,以至于至今我依然記得它叫《象棋的故事》,張玉書先生的譯筆,圖書館重塑的牛皮紙封面,薄而發(fā)脆的黃紙張。書名是七八個短篇中的一個,整本書壓軸的故事。我看著書名,就像仿佛曾經看見千百回一樣,日久彌新。
      
       讀過這篇小說的人,一定不會忘記對弈的雙方,小心謹慎的B博士和不可一世的棋王琴多維奇??v使不幸忘記了他們的名姓,也不會忘記對弈之間,B博士的凄慘回憶和內心的掙扎。二戰(zhàn)時,他被蓋世太保關押在旅館的一間單人房里,隔離審訊,為了打發(fā)時間,冒險找來一本書閱讀,不料居然是一本棋譜。無奈之下,只能獨自一人照著棋譜在頭腦中對弈。虛無的存在感和死亡的恐懼,像潮水一般不斷涌來,拍打著他的神經,久而久之,終于精神錯亂。而這種文靜的精神隱患,在往后的人生中不時發(fā)作,以至于在和琴多維奇的對弈時,像夢游一般恍惚,執(zhí)著地和頭腦中的自己對弈,完全忘記了眼前的棋盤。
      
       小說從船上的棋手相遇開始寫起,中間橫貫一場令人毛骨悚然的回憶,又以眼前棋盤的現(xiàn)實沖突結尾。作為二十世紀三大短篇小說家之一,擅長人物內心刻畫的茨威格,在本篇中才華施展得淋漓盡致。
      
       這是他一生中最后一部小說,寫于1941年,因為二戰(zhàn),其時他正輾轉英國、美國,逃亡巴西的彼得羅波利斯,遠離祖國。一年后,令人意外地在巴西服毒自盡??梢韵胍?,在書寫此文的時候,他對于納粹,是怎樣的一種憤怒。他親眼見證了這個生靈涂炭的時代和在這個時代中萬千民眾的恐慌,雖然遠離歐洲,遠離戰(zhàn)火,仍然毅然拿起筆來,用嘴擅長的短篇小說,最熟悉的心理描寫方式,刻畫了納粹留給世人的心理陰影——不是肉體的,而是心靈的,正如他一生唯一的長篇小說名字那樣,是一次《心靈的焦灼》。
      
       他在南美雖然與世隔絕,不過生活還算安逸,和妻子雙雙自殺,出乎所有人的意料。他六十一年的人生就像一場難解的棋局,從小經歷維也納的繁華,身處上流社會,卻不斷體察社會底層疾苦,青年以詩文成名,中年小說漸隆,成為暢銷而又富有盛名的大師,親身經歷一戰(zhàn)、二戰(zhàn)的洗禮,二戰(zhàn)時遠走他鄉(xiāng),最后客死。他的死訊,并沒有使得他的藝術光芒隨之消散,相反,他的書被廣為翻譯,刊行世界。
      
       今天,我翻閱的中文新版《象棋的故事》,早已經不是當年泛黃的那一冊,但他的文字卻依然提醒我戰(zhàn)爭的丑惡,從《日內瓦湖畔的一個插曲》、《無形的壓力》到臨死前最后一部《象棋的故事》。這位遠在歐洲的藝術大師用他虛構的小說完成了心中真實的反戰(zhàn)宣言。
      
       沒有人知道他的死因,在服毒的那一刻,究竟想些什么,一切都只是推斷和猜測。然而他終于用文字和我遙遠地相見,說完了他想說的話。我良久地看著他的文字,頁頁波濤澎湃的《象棋的故事》,心中就好像他所向往的世界那樣平靜與祥和。
  •   本書收入《一個陌生女人的來信》、《象棋的故事》等十六篇茨威格最為膾炙人口的中短篇小說。
  •   最初接觸茨威格這個名字,是因為一個陌生女人的來信這樣一個短篇故事,當時看完感覺像看完??思{的至艾米麗的一朵玫瑰和卡波特的圣誕憶舊一樣,令人記憶深刻,在短篇小說里,這三個故事讓人很難忘記!之后又看了茨威格的象棋的故事,覺得更精彩,茨威格刻畫心理好像都不用正面細致的描寫,卻讓人立刻感觸到人物內心的掙扎,這一本純粹是買了收藏的。
  •   早就看過《一個陌生女人的來信》這篇小說。但是仍然想擁有這部書,首先,作為人民文學出版社的書籍是在質量上是有保證的。我個人來講買書很看重出版社的,小時候媽媽給我買書大多是買少年兒童出版社的,現(xiàn)在基本上都是:三聯(lián)、商務、人民文學、上海古籍、譯文、之類的出版社。哈哈,說起來像是在做廣告一樣的呢!《女家庭教師》也是斯茨威格的經典作品。作者能以一個女人的角度出發(fā)寫出人世間的悲歡離合。很是耐人尋味。
  •   以往對茨威格了解不多,讀過《一個陌生女人的來信》后開始關注的多一些,發(fā)現(xiàn)他的小說對人物的心理刻畫的細膩入微,非常生動!仿佛自己也隨著書中人物經歷了一場世事變化。總之很不錯,希望更多讀者會喜歡!
  •   如果你閱讀文學作品的動力已不再靠引人入勝的故事情節(jié)來支撐,那你真該認識一下這位素有“靈魂獵手”之稱的茨威格先生。茨威格的特色在于對心靈的挖掘,他抽絲剝繭,洞燭幽微,從而把我們引入一個奇妙的世界,一切似曾相識,卻又陌生?;蛟S,你早聽說過他的《一個陌生女人的來信》、《象棋的故事》,本書在手,這些膾炙人口的佳作便可盡收眼底。值得一提的是,譯者張玉書先生的文筆之細膩、優(yōu)美、傳神亦令人擊節(jié)嘆賞,不忍釋卷。
  •   本選集中的作品給我留下了難忘的印象,比如:《一個陌生女人的來信》、《一個女人一生中的二十四小時》、《里昂的婚禮》等等,真是感人啊。斯·茨威格筆下的風景,像天堂一樣純凈迷人、令人神往。人物描寫更是細膩生動,往往撩得讀者躍躍欲試,或讓讀者會心一笑;其中的心理描寫逼真、傳神,引領讀者走進人物的心中,讀者的情緒必定會隨著作品中的人物的喜怒哀樂而起伏不定。作品的主題鮮明,或揭示社會問題,表達民生述求;或表達情感困惑,讓讀者感同身受;或以自己獨特的視角表達對特定歷史的評判,如戰(zhàn)爭,種族等,發(fā)人深思。
  •   如果你像我一樣都是如此瘋狂地喜歡茨威格,喜歡他的作品,那么這一本書絕對是一個不錯的選擇。它收入了茨威格最著名的幾部小說,其中《一個陌生女人的來信》是我一直想讀的,還有一個驚喜,那就是《火燒火燎的秘密》,他以一個小男孩的視角,描述了一個“火燒火燎的秘密”,非常的引人入勝,情節(jié)跌宕起伏。這本書用一本書的價錢,給予了你遠超一本書能帶給你的感受。
  •   茨威格的中篇小說,沒有任何猶豫就買了。之前看過他的《昨日的世界》和《人類的群星閃耀時》,每本書都有不同的體會,都受到心靈的震撼
  •   斯·茨威格是我最喜歡的作家之一,讀其小說感覺作家對人物的內心世界的挖掘真實細膩而深刻。從前讀托爾斯泰的《安娜卡列尼娜》及《復活》,在嘆服作家精彩的心里描寫時,總感到那些描寫缺少動感,過于沉寂,過長的人物的自言自語難免使人有昏昏沉沉之感。而斯·茨威格的小說,往往是通過主人公對“我”的訴說來展現(xiàn)其內心的波瀾。這就使讀者很自然的站在“我”的角度樂此不疲的“聽”下去,讀者有了一種參與感,因而對主人公的命運有著更為深切的關注。一個作家對周圍物質世界的接住面再廣也是有限度的,但對人的內心世界的探究和挖掘卻永遠是自由和無限的。斯·茨威格通過其作品對這些人類共有的、千古不變的情感挖掘的越是深廣,描寫的越細膩深刻,便越能把握主人公命運的脈波,作品也就越顯得深厚、真切和動人。
  •   茨威格不愧是中篇小說大師,以前看過象棋的故事,一直很有印象,這次這本選集比較全,名篇基本都收錄了,喜歡。
  •   以前喜歡下象棋,同學推薦我一個小說《象棋的故事》,看了之后感覺不錯,就買了這本書,拜讀一下茨威格的其他作品
  •   紙質不是很好,不適合收藏??赐Σ诲e的,里面收錄了作者比較著名的短篇小說。茨威格對人物心理的描寫很好。以前看過象棋的故事,就深深被他吸引。
  •   茨威格中短篇小說選一部很好的課外書
  •   買了兩三個月斷斷續(xù)續(xù)看完了這本書。茨威格是我最喜歡的作者之一,這本書把他的相當一部分短中篇小說融入一本中,出版社也是值得信賴的出版社,很喜歡。
  •   茨威格的文章越看越吸引人,人民文學出版社的翻譯質量是比較好的,里面的那篇《一個陌生女人的來信》看了好幾遍,每次看都有新的感覺
  •   無論小說還是傳記,茨威格都是那么的優(yōu)秀,這個版本還是不錯的
  •   知道茨威格是因為看了徐靜蕾拍的《一個陌生女人的來信》,感覺很好,憂傷從一而終卻不讓觀者倍感壓力,沒有繁重的油膩之嫌,當時很迷戀的電影,后來一個偶然的機會看到茨威格和這部電影的關系,現(xiàn)在終于可以有機會得到這本書,感覺好到不行,呵呵
  •   老早以前,看徐靜蕾的《一個陌生女人的來信》,心中對她的印象便開始改觀。原來總有人說她是什么才女,我很不以為然,但她能選擇茨威格作為藍本,說明這女人品味還真是不錯。可悲的是,茨威格借此才被國人廣知。
  •   茨葳格,中篇小說圣手,側重心理分析,灰常好看。但本就本書的印刷質量來說,次了點。
  •   茨葳格,中篇小說圣手,側重心理分析,灰常好看。這個人民文學出版社的版本翻譯很好,書本的裝訂也不錯,很喜歡!當當?shù)陌b很好品相很好。
  •   相信會有相見恨晚的感覺,如果說百讀不厭來形容,一點不夸張,讀完不過癮只好把茨威格的書全買來一讀!偉大的作家,真正的小說大師!
  •   茨威格的歷史作品很深刻,寫的小說也很有味道
  •   很喜歡茨威格的作品 小說描寫細膩得近乎是散文 情感充沛 感染力強
  •   茨威格的小說非常好,只是這本書印刷的不太好,里面有幾頁有污漬,會不會是發(fā)給我一本二手書????
  •   非常棒的版本,基本收全了茨威格的短篇小說,非常值得細讀!
  •   茨威格的小說基本包含了 印刷也不錯
  •   茨威格的經典小說都在里面
  •   茨威格的小說太精彩了
  •   值得一讀,茨威格小說細膩,深刻。喜歡。
  •   茨威格的小說當然沒得說 但是感覺這本印刷質量不太好 不太適合收藏 勉強給五分吧
  •   這個版本,出版社,譯者的書都很好,所以我說應該珍藏,茨威格的小說不錯,評價很高,可以買來一看。
  •   茨威格的小說不用多說.不錯!!!!
  •   茨威格的小說意境流暢,邏輯連續(xù),使人不能釋手.
  •   茨威格的經典中短篇,到貨及時,質感好。不錯。
  •   非常喜歡茨威格的中短篇,張玉書的譯筆尤其出眾,是譯茨威格的大家,就像看巴爾扎克要看傅雷譯,托爾斯泰要看草嬰譯一樣,譯者也有合其口味的作者,讀者也要選擇大家的譯作來讀。美中不足的是書的紙張?zhí)?,不像人民文學出的。
  •   我一直非常欣賞茨威格的書,他寫的東西總能讓人從心靈深處感到震撼,充滿道德的力量。從這本書中也可以看到作者的成長過程,隨著閱歷的增長,其晚期的作品比早期的更有厚重感。他的每一部作品都能打動我,從來沒有一個作家讓我如此喜歡過。
  •   這本書不錯,要看斯。茨威格的就買這本書很劃算
  •   以前偶然從學校圖書館借了這本書,隨便翻到《一個女人的二十四小時》,覺得Zweig這家伙太厲害了,人物的內心描寫的如此細膩,猶如《一個陌生女人的來信》一樣好。另外張玉書先生翻譯的準確,看Zweig的中文版小說,必須看張玉書先生翻譯的版本才好!
  •   茨威格對人物的心理描寫十分細膩,細膩到他仿佛就是那個主角,這些事都真實地存在過。這樣的作者真是個天才,誰能有這般的想象力?!(…羅琳和他不一樣)。這樣的作者也是恐怖的,恐怖的是他豐富的人格和可怕的創(chuàng)造力。
    值得拜讀。
  •   茨威格的心理描寫非常逼真。每個故事都引人入勝。
  •   茨威格這樣的作家真是極品,他真會講故事。
  •   外國作家我最喜歡茨威格,寫的作品很棒。人民文學出版社的這個版本也不錯
  •   內容非常充實,就是字有點兒小。象棋的世界、馬來狂人、一個陌生女人的來信,都是感人至深的故事。
  •   還是上中學時看的茨威格《危險的憐憫》,印象很深。買這本書是因為年少時的印象。雖然多是短篇,風格依然,心理描寫很精彩。不愧是大師。
  •   茨威格的書算作是收藏了吧,大學的時候就看過,心理描寫特別好。
  •   茨威格的心理描寫叫人嘆為觀止。
  •   茨威格的心理刻畫太傳神了,讓人感同身受
  •   對于心理的描寫,對于女性和戀愛的描寫,相信沒有人能象茨威格這樣細膩
  •   一開始我是在圖書館借的看的,覺得太好看了就想買一本收藏。這本書很好,篇目也多,價錢合理,最關鍵是翻譯得比別的版本的好。
    茨威格的書是我最喜歡的,很多篇都有讓我要落淚的感覺
  •   我相信茨威格的作品一定能帶給我歡樂與感動,這也是我買這本書的原因。
  •   茨威格經典的作品都在這里面了。我一直很喜歡他的書。
  •   看這本書主要是受一個用德語寫完關于茨威格的論文的姑娘的影響
  •   很喜歡茨威格。。這本書很好。
  •   看了他寫的《心靈的焦灼》,才開始看他的這本書吧。。精簡的小說,卻讓人長久回味。
  •   最喜歡里面的“象棋的故事”這篇小說,寫得非常之好,印象很深
  •   還沒看,先屯著,喜歡茨威格的風格。
  •   茨威格的書很有名
  •   茨威格寫得東東就是好!
  •   經典?。?!喜歡?。。?!喜歡茨威格的買吧!!
  •   崇拜茨威格
  •   喜歡作者的一個陌生女人的來信,所以才對這本作品集長草,故事不錯,就是字忒小了!
  •   一個陌生女人的來信啊,暗戀最高境界了,最愛這一篇
  •   一系列的經典作品,一個女人的來信,馬來狂人等,文字中構筑的世界真實而驚心動魄。很難想象是來自100多年前的作家所做,那么鮮活而有時代氣息,細膩的情感,不朽的名作,大愛!
  •   從一個陌生女人的來信開始讀起~哈哈
  •   喜歡一個陌生女人來信
  •   一封陌生女人的來信,很感人,有共鳴。
  •   看了《陌生女人的來信》才想買本茨威格的書看看,沒有失望。確實是好書。
  •   他的小說有一種灼人的力量
  •   超級值的一本小說精選,愛不釋手,內容豐富。翻譯的特別好,序寫的很細致,出自專業(yè)大家之手。
  •   初次拜讀他的小說,很享受...
  •   很早就想買一本茨威格的小說,只是當年血氣方剛,怕自己感受不了作者的那種纏綿的凄美,擱置至今。如今拜讀,已知此盛名,非虛名。
  •   比較有名的短篇小說都收錄了,比較全。
  •   好書,廢寢忘食,仿佛找回了學生時代熬夜看小說的感覺。
  •   只讀了一篇《一個女人一生中的24個小時》就知道這本是很不錯。翻譯的也很生動。
  •   擅長刻畫人物心理 很喜歡
  •   中篇被寫得惟妙惟肖,果然是大師呀
  •   很喜歡 ,上學的時候看過其中的象棋的故事,
  •   最喜歡的作家之一,百看不厭的經典,女人們應該多看看
  •   不愧為經典。人物心理的描寫非常生動,心情隨情節(jié)起伏,好書~!
  •   非常棒的作品,每一篇都有不同的讀后感刺激著腦細胞,極力推薦!
  •   好書應該分享,這是一個偉大的作家
  •   感謝工作人員!打包時電我說只剩下一本,內頁還新,封面發(fā)黃,到手后才發(fā)現(xiàn)原來還很完好,謝謝了!繼續(xù)支持當當!
  •   文學經典 心理描寫細膩生動 喜歡
  •   文筆細膩,心理描寫能給人身臨其事之感
  •   細膩的筆觸,復雜的心理活動,看似復雜又極為平實。在現(xiàn)實與麻木中找個文字的角落來洗滌靈魂。
  •   一直想買一本茨威格小說集,最后選了這本。
    這本好像選的文還不少。再挑出版社就選這本了。還行~
  •   寫的很好,揣摩人物的內心活動很仔細,值得閱讀
  •   這本書作為閱讀本是非常好的一版,故事篇篇精彩,主要是張玉書譯的,絕對的質量保證,原汁原味,字體合適,是比較簡裝的紙張,不是收藏那種精裝的,但依然很不錯
  •   很喜歡的作家 這一套書的翻譯都很優(yōu)秀 強烈推薦這一版
  •   和以前看過的版本一樣好。一直就喜歡這為作家,終于買到他的書,圓了我的夢想。
  •   還沒看,慕名而來,人文版的該是不錯的,定能受益匪淺。
  •   24小時那個故事很好看
  •   深深沉浸其中,感受著故事的曲折與感動
  •   認真看過一篇,感覺非常好,值得反復看。好書
  •   語言細膩,作品很有真實感
  •   名家作品,值得一讀。
  •   作者的寫作手法很獨特,不少作品都能觸動我們的心。
  •   經典名著,值得用心看,贊一個!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7